张正中(配音演员)简介简历(个人资料介绍)

《麦兜响当当》的配音演员  张正中,普通香港人氏,年仅5岁,现在香港一家普通幼儿园读书。因给电影《麦兜响当当》的主角麦兜配音而名噪一时。   作为出品方之一,香港博善广识有限公司全程负责“麦兜”寻找之旅。剧组花了两年时...,张正中

《麦兜响当当》的配音演员

  张正中,普通香港人氏,年仅5岁,现在香港一家普通幼儿园读书。因给电影《麦兜响当当》的主角麦兜配音而名噪一时。

   作为出品方之一,香港博善广识有限公司全程负责“麦兜”寻找之旅。剧组花了两年时间,在香港各家幼儿园逐间逐间地找,“导演对麦兜声音的要求,要沙沙的、低沉点、有爱心、没自信;但又不能太低沉,要听起来很小,给人温馨的感觉。”几经对比,他们把小孩年龄范围定在四五岁左右。最终,一个在妈妈陪伴下带来的、名叫张正中的孩子最获大家认可,“真是一个长得挺可爱的小朋友。特别打动大家的一点,他和妈妈说话时,声音更温柔,这点很难得。他还有一个优势,就是普通话说得不错,又没有北方口音,和粤语版麦兜的配音很相似”。

  但是到目前为止,在其他配音演员为影片宣传配合媒体的时候,“麦兜”的配音拒绝接受任何采访,甚至不愿意哪怕戴着墨镜出现在公众面前。

外交学院教授

1964 至1966年赴法国雷恩大学和巴黎大学进修法国语言、文学。 1977至1982年先后在中国驻中非和卢旺达大使馆任随员、三等秘书。 1985年任联合国教科文组织秘书处中文审校。 1993年作为客坐教授应邀赴加拿大拉瓦尔大学讲授《当代中国》课程。 1995年任外语系法语教授。 1994至1999年任外语系主任。 现任外交学院学位委员会和学术委员会委员、外交学院学报编委。 研究方向;笔译与口译(法译汉、汉译法)。 讲授课程:本科四年级"笔译"(汉译法)。 研究生"口译"、"笔译"(政经汉译法)及"翻译研究"。 主要科研成果: 论文:"浅谈外语口语课教学"、"法语口语句式结构的主要特点"、"汉译法若干问题探讨"等。 译著:汉译法、法译汉译著十余部, 如《糊涂警官》、《美*地》、《浮屠岭》、《生命通道》、《烦恼人生》等。 教程:《法语报刊文选》、《中国文化》(法语版)。

2001年作品《海风组壶》获第三届“中国工艺美术**精品博览会”银奖:2002年作品《年轮》获第四届“中国工艺美术师精品博览会”金奖:同年作品《海风》、《星际》入选埃及“第六届开罗国际陶艺双年展”《海风》被收藏于中国驻开罗大使馆:《束柴三友》、《寿桃》被美国大都会博物馆与香港茶具博物馆收藏:《朽木可雕》被无锡博物馆收藏:2003年《天地》获“第二届全国陶艺展”金奖、《*颖》获“第二届全国陶艺展”铜奖:2004年《天地》入选法国“中法文化年系列美术作品展-陶艺展”并入选加拿大“中国现代陶艺展”:2004年《潺》入选第十届全国美术展。

  《人民日报》、《装饰》台湾《紫砂金砂》香港《文汇报》等报刊杂志多次报导其作品。

宜兴紫砂工艺厂研究员级高级工艺美术师   【年代】:现代   【家乡】:江苏·宜兴   【类别】:紫砂壶艺人、陶瓷艺人   【代表作品】:年轮   【人物简介】:   1964年生于江苏省宜兴,毕业于江苏大学美术系,现为宜兴紫砂工艺厂研究所研究员级高级工艺美术师、江苏省工艺美术名人、中国美术家协会会员、中国工业设计协会会员、中国工艺美术学会会员、宜兴紫砂文化艺术研究会会员、清华大学美术学院陶瓷系校外辅导员、中国工艺美术学会聘客座教授、美国Hood大学客座教授、获“中国紫砂优秀青年陶艺家”称号,2004年被评为“中国紫吵十二精英”。   作品以其感性创造在理性紫砂世界中独树一帜,并被誉为学院派传统融合的典范,作品多次在海内外大展中获奖.   2001年作品《海风组壶》获第三届“中国工艺美术**精品博览会”银奖:2002年作品《年轮》获第四届“中国工艺美术师精品博览会”金奖:同年作品《海风》、《星际》入选埃及“第六届开罗国际陶艺双年展”《海风》被收藏于中国驻开罗大使馆:《束柴三友》、《寿桃》被美国大都会博物馆与香港茶具博物馆收藏:《朽木可雕》被无锡博物馆收藏:2003年《天地》获“第二届全国陶艺展”金奖、《*颖》获“第二届全国陶艺展”铜奖:2004年《天地》入选法国“中法文化年系列美术作品展-陶艺展”并入选加拿大“中国现代陶艺展”:2004年《潺》入选第十届全国美术展.
原文链接:,转发请注明来源!