张京简介简历(个人资料介绍)

张京,毕业于外交学院,外交部翻译。3月11日,十二届全国人大一次会议新闻中心在梅地亚中心多功能厅举行“《国务院机构改革和职能转变方案》有关内容和考虑”的记者会。会上,冷艳的美女翻译引起了记者的注意。这位翻译神情专注,不露笑容神似赵薇,不少媒体摄影师的镜头都对准了她。,人物档案

姓名:张京

性别:女

国籍:中国

现居地:北京

民族:汉族

职业:翻译

毕业院校:外交学院

擅长:主持、唱歌、跳舞、表演、画画

他人评价:漂亮、成熟、稳重、热心

最擅长的语言:英语

最喜欢的运动:打排球

性格:处事宠辱不惊、开朗,乐观

最喜欢吃的食物:生菜、蘑菇和熟三文鱼

最喜欢做的事:做饭,拿手菜“装了烧鸡的菠萝”

最喜欢的工作:外交工作

最喜欢的装束:工作装

理想职业:外交官

最漂亮的时候:张京认为工作中的自己最漂亮

最爱的事情:旅游、拍照

最喜欢的颜色:白色、黄色、粉色

最像的明星:赵薇

个人简介

在张京毕业于外交学院那年,外交部首次对外招收200多名各类翻译,张京就是其中一位被录取的学生。刚进校的时候,就听说非常有才,不但学习很强,主持节目,唱歌跳舞表演也擅长。

在杭外就读期间,张京成绩优异,素质全面,在英语方面尤有特长。大学期间,张京先后在第十届u2018外研社杯u2019全国英语辩论赛上荣获冠军(与队友合作)、在第十届u201821世纪杯u2019全国英语演讲比赛中荣获亚军。她就是一个全才,在高手如林的杭外,她各科成绩一直都保持班级前五名,学校的英语演讲比赛,她不是**就是第二。不仅学习好,其他方面也很突出!

张京虽然个子不高,但体育很好,最喜欢的项目是排球。在学校文艺演出方面,她也很出类拔萃,唱歌跳舞主持都很棒,还画得一手好画。

获得荣誉

第十届u2018外研社杯u2019全国英语辩论赛冠军(与队友合作)

第十届u201821世纪杯u2019全国英语演讲比赛亚军

走红**

2013年3月11日,十二届全国人大一次会议新闻中心在梅地亚中心多功能厅举行“《国务院机构改革和职能转变方案》有关内容和考虑”的记者会。会上,冷艳的美女翻译引起了记者的注意。这位翻译神情专注,不露笑容神似赵薇,不少媒体摄影师的镜头都对准了她。在工作中这位美女翻译神情专注冷艳的样子更是被网友戏称“冰美人”!

此位美女翻译,名叫张京。前有张璐美女翻译一炮走红,后有张京美女翻译技惊四座。刚开始看美女翻译走红的新闻时,我就以为此人就是张璐。再后来,对比下两人的前后照,才发现张璐是张璐,张京是张京。

其实,张京也玩微博的。不过,意外走红后,她微博改了名字、同时还删除掉了微博所有帖子和图片。我从张京一位朋友处了解到,张京已经成家,老公也是搞外交的(有可能是同学)。意外走红很是烦恼,最担心的就是影响到其私生活。张京有这样的想法,是可以理解的。所以,还请传媒朋友们,别大肆宣扬。人各有志,千万别拿张璐来和她比较了。

相关信息 微博热议

@毕力斌:很漂亮,个人认为,不只是认真的男人很帅,专注的女人也很美。

@黄瓜头:咱家张京啊!**电视台第二届希望之星英语风采大赛的选手,浙江杭州人。

@端口吖:肯定不露笑容啊,这种重大型会议翻译必须全神贯注,高度集中,头脑迅速运转,相当费体力的!

@公开栏:佩服,,太强了,我也是英语专业的真希望有过硬的知识,学历。

@xyb105:美女在哪都会引人注意的…

日志

主页中的音乐栏目是空的,日志栏目中,有她写的5篇日志,最近的那篇,更新时间是2010年10月10日,叫做《心叶》,是一首诗:

听这首歌我想起了庞德的那首诗

我已不能对教我这诗的人说谢谢

但这诗留了下来

它会一直陪伴我

正如这歌

于是怎样都好都好。

和日志的更新速度相比,张京在人人网更新相册的频率要勤得多。

进入张京的网络相册,大部分是她旅行世界的照片,有英国的伦敦、德国的斯图加特、瑞士日内瓦,沙特、南非、荷兰、梵蒂冈……

这些照片虽然不是专业相机拍的,但色彩和构图都很漂亮,照片中有欧洲的古堡,蓝海沙滩椰子树、热带的雨林、以风景照为主,偶尔也有几张她的留影。

在一个叫做“把菜烧熟!”的相册中,张京展示了自己的厨艺,有一张照片中是平时她常给自己做的饭,一个盘子中盛着米饭,生菜、蘑菇和熟三文鱼,还有看起来蛮复杂的一道菜――一颗塞满了食物的菠萝。张京给这张照片取名“这只不过是个装了烧鸡的菠萝”。

还有一个很有意思的相册叫“军训……”,是张京进外交部后军训的照片。在一张照片中,张京和其他3个女生穿着迷彩服,手拿冲锋*,站在寝室里摆着造型。

有一张照片记录的是一块黑板,上面写着“外交部军训三联评比栏”,张京被评为了“训练之星”。

高中

张京高中班主任:那年她保送进了外交学院大家都觉得有点“屈才”了

昨天12:14,杭州外国语学校校园网登出一条新信息,喜气洋溢:“我校毕业生担任全国人大记者会翻译”,近日在全国人大记者会上*红的“美女翻译”张京,2003年从杭外毕业,保送到外交学院英语专业,2007年被外交部录用。

“在我校就读期间,张京成绩优异,素质全面,在英语方面尤有特长。大学期间,张京先后在第十届u2018外研社杯u2019全国英语辩论赛上荣获冠军(与队友合作)、在第十届u201821世纪杯u2019全国英语演讲比赛中荣获亚军。”

昨天,我们联系上张京在杭外读书时的高中班主任胡跃波,也是她的英语老师。

她完全有能力进北大、清华

但立志要做外交官

胡老师说,最近看到张京走红,觉得她越来越漂亮了,中学时的张京没有别的女生那么外向,性格很冷静。

胡老师说,张京是个执着、专注的人,知道自己要什么。

“她初中起就立志做外交官,想将来进入外交部门工作。高中三年她成绩很优秀,完全有能力进北大、清华这样的综合性大学,但她选择继续追求梦想,保送进了外交学院,大家都觉得有点u2018屈才u2019了。”

胡老师说,张京各学科都很好,英语尤其优秀。高二毕业时,她拿到奖学金,暑假去英国游学10天。住在当地一名女高中生的家里,两人成为非常好的朋友,谈人生观、价值观,后来一直有联系。“你看,短短十天,她就和别人有这么深交流,英语水平是不是很厉害?”

“学校每次开家长会,张京父母都一起来,对于女儿的教育,非常重视。”胡老师说。

另一位同学也进了外交部

胡老师说,张京班里有20位同学,大家相处得像兄弟姐妹,出路都不错。高三毕业时,有的高考、有的保送,不少人出国。有的学生还在哈佛大学、普林斯顿大学等名校读博,专业涉及面很广,有经济、建筑、计算机数学、神经医学、天体物理等。

有4位女生读了英语专业,张京是其中之一。

另一名女生赵婷,进了北京外国语大学,后来进了外交部工作。剩下两位女生,一位在北京外国语大学读博士,专业是翻译;另一位进了北京语言大学,后去英国读精算,现从事相关行业。

胡老师说,翻译作为一种职业来说,越来越专业。一是因为很多人自己具备外语能力;二是技术进步,有很多工具可以帮助翻译。不过做到了外交部这个层面的翻译,就不单单是语言上的要求了,对**、文化、经济都要有理解。

杭外有30多名毕业生

在外交部工作

据杭外校园网介绍,杭外建校近50年来,已有30多名毕业生在外交部工作。

有人成为大使,比如中国驻印度大使张炎;有人成为外交部的主要翻译,如85届毕业生邹肖力,87届毕业生张建敏(成为外交部新闻司参赞),97届毕业生钱歆艺等,先后多次为党和国家**人担任翻译。

演讲稿

张京当年英语竞赛演讲稿――我的家乡杭州

为保护生态付出了艰苦努力

昨天,微博上还流传一段张京参加2005年第十届“21世纪杯”全国英语演讲比赛总决赛的视频,张京当年是作为外交学院选手参赛的,并获得亚军。竞赛以北京2008年奥运会为主题,她的演讲题目是《全球化影响与中国传统价值观》(节选)

早上好,女士们和先生们:

在东西文化密切交流以前,中国人向往的一直是中国画式的生活――人与自然和谐共处的具象画面、中国古代哲学智慧的精髓――对和谐的向往,自古就深深扎根于中国人的心中。

这样的传统价值观有利有弊。一方面,它促成了中华文明独有的源远流长,另一方面,国人们过分地满足现状,没有动力去追求进步与改变。

随着全球化的深入,我们理想中的和谐受到了冲击。

……

从以上例子中,我们看到了全球化带来的不和谐结果。

但出现这样的结果,我们要归咎的并不是全球化,而是我们的态度――如果我们能依旧带着传统的和谐心态去追求全球化,那么成果就必将高于成本。

以我的家乡杭州为例,多亏了市政府多年来为追求生态发展所付出的艰苦努力――各色水禽们经多年迁徙后回到西湖,继续在这里安居;湖岸边,玩滑板和极限运动自行车玩家们在炫技;附近的小广场上,各年龄层的人们在这里游戏,有踢毽子的,也有放风筝的――这样的画面虽然不同于传统的中国画,但它传递的是全球化时代里的现代和谐感。……

原文链接:,转发请注明来源!