established是什么意思中文翻译(everywhere是什么意思)

ESTABLISHED是什么意思

已制定的,确定的

本回答由提问者推荐

original established

不知道信用证的金额是多少?(32B)这个意思是要求发票一式五份要签字与盖章(其中4份是正本),标明金额为269320美元,还要显示出预付金额,即在发票上显示出预付了多少金额 USDXXXX had beed paid advance

by中文翻译是什么意?apasser-by中文翻译是什么意思

一个路人

如果能帮到您,请好评一个,谢谢

bood-type中文翻译是什么意思啊?

体型 - -! 百度一下就出来了。

watched翻译中文怎么说?

watch 是看的意思

比如 watch TV 是看电视的意思

watched 是 watch 的过去式,只是时态变了,意思没变。亚太经合组织asia-pacific economic cooperation的缩写。。。

音译:艾派克看了 watch的过去式看过!!!!!!观察 [ guān chá ]

基本释义 详细释义

[ guān chá ]

仔细察看(事物或现象):~地形。~动静。~问题。

关于红色警戒里面的英语

谭雅:Yeah,baby!(哇,太棒了!), Moving out,boss!(头,我出发了!), I've got the order!(我接到命令了!).

动员兵: Da!(是!), Comrade?(同志,请下令!), Moving out!(出发!),Waiting orders!(等待指示!), Conscript reporting!(动员兵报告!), All that received!(收到!), For the Union!(为了苏维埃!), Attacking!(全力攻击!), You are shot!(你完蛋了!), For the mothers at Russia!(为了远在俄罗斯的母亲!), For the whole country!(为了国家!).

2.美国大兵: Sir!Yes sir!(是,长官!), Huh!(明白!), How about some actions!(开始行动吧!}

3.尤里新兵: Yuri is Master!(尤里至大!), There is much to learn!(我们学得还不够!), Yes,Mr.Yuri!(遵命,尤里先生!).

4.磁*步兵:Elec-coat ready!(隔电衣穿好了!), Going to source!(向能源区集结!).

5.飞行兵:Roger that!(明白!), You've got no place to hide!(你无处可藏!)

6.疯狂伊万:It's too quiet here! (这里太安静了!}, I've lost a bomb, do you have it?(我有一枚炸弹不见了,是不是在你哪儿?).

7.谭雅:Yeah,baby!(哇,太棒了!), Moving out,boss!(头,我出发了!), I've got the order!(我接到命令了!).

8.间谍:Mission,sir?(长官,行动吗?), Under cover!(我有伪装!), Operation under way!(即将潜入!), This guy's raggy!(就扮成那个家伙!).

9.尤里:My mand is your wish!(你只有服从我的指挥!), Turn me your wish!

(你最终将加入我这边!).

10.狙击手:Sniper ready!(我是狙击手!), Eliminate them!(消灭他们!),Proceeding to the vantage point!(占领制高点!).

11.自*卡车:My target has been found!(我找到目标了!), Let's make a delivery!(集中精力搞运输!), I'm preparing to die!(随时准备献身!), You'll be a **oking creator!(让敌方基地化为火海!).

12.辐射工兵:Desolator ready!(辐射炮预备!), Scorch the earth!(撕裂土地!)

“阿塔肯”指的是正在攻击的意思(attacking),还有buiding(建造中),construction plete(建造完成),insuffition found(矿不足),大兵说how about action(如何行动), 另外的还有很多,这个游戏中说的都是英语,只不过为了区别国家因而出现发音不准。

菁英战斗兵

There is nothing I can not do. 没有什么我不能做的。

It's too easy. 太简单了。

I have important mission. 我身怀重任。

(呼叫米格战机)

Migs under the way. 米格位于途中。

Air's attack confirmed. 空袭已确认。

Location is key. 位置是关键。

Let's find some flat land. 让我们找块平地。

Let's setup sharpe. 让我们快速建立基地。

It is judgement-day. 这将是审判日。

Give me a target. 给我一个目标。

盖特坦克

Let's play the air. 让我们玩转天空。

I love the job! 我喜欢这个工作。

Yuri's agency ready. 尤里飞碟准备完毕。

超时空军团兵

Reloving....Deconstructing... 吸收,消灭..

They're history. 他们将是过去。

Never Existed. 从不存在。

Yes,mander. 是的,长官。

V3火箭:

Not too close,please. 请不要太接近(目标)。

Warning:nuclear silo detected. 警告:侦测到核弹发射井。

Nuclear missle launched. 核弹攻击接近中。

闪电风*

Warning:Weather control device detected.

警告:侦测到天气控制器。

Lightning storm created.

闪电风*接近中

工程师:Can I help? 我能帮助你吗?

幻影,光灵坦克不知道

大兵:Yes,sir。Attacking。On my way。是的,长官。攻击。在路上。

飞兵:I can go anywhere。sky here。我能去任何地方。在天上。

时空兵:Over there。在那。

海豹:It‘s too easy。这太简单了。

tanya:Yes baby。是的宝贝。

工程师:You need repair。Engineering。I get some knowledge。moving。Check out of you 。你需要修理。工作。我得到一些知识。移动。把你检查一下。

矿车:Oh,hello sir。噢,长官好。

重装:Move!!!

幻影:Now you see me,so you want。你现在看到我了,做你想的吧。

Tank*:Not a tank i can’t break。没哪坦克**不了。

狙击:Give me a job。给我任务。

磁*:Completing sir。Moving out。完成了长官。

Yuri:Turn me you wish。yes I know。交换意识。

yuriX:You will learn from me。你将向我学习。

病狙:Which way is win **owing。哪种方法不费吹灰之泥就赢?

盖特:Let‘s take the gun for the speed。让我们拿起*快冲。

兽人:It’s play time 。I will break you。玩耍时间。我将打*你。

新兵:Yuri is master。yes master yuri。I understand。有利是主。

伊文:It‘s the bomb。 Happy brithday。这是炸弹。

精英:boris here 。Boris has arrived。I can rang the Mige。It’s easy for me。鲍里斯在这。到了。我能呼叫米格。

天启:excellent。好极了。

米格:MIges on the way。

运输艇:Needed I take anybody?须我运载一些人吗?

台风:Dive!They may be near?下潜!敌人可能在附近。

无畏:Guide set。导弹发射。

基地:as quickly as possib

回答者: 493428590 - 秀才 三级4-3 13:44

红警语言中文翻译

钱了 Insufficient funds

可以造新东西了 New construction options

开始建造建筑物 building

开始生产作战单位 Training

暂停生产 On hold

取消生产 Canceled

生产进行中 目前不接受新的生产指令 Can not ply building in progress

建筑已造好 Construction plete

单位已造好 Unit ready

建筑被卖掉 Structure sold

建筑修理 Repairing

电力不足 生产减缓 Low power

选定主要建筑物(战车工厂/兵营等)Primary building selected

单位已修好 Unit repaired

单位升级了 Unit promoted

作战单位被灭 Unit lost

(战车工厂/兵营/维修厂)建立新的集结点 New ___ point established

我们的建筑物正遭受攻击 Our base is under attack

援军(空降**)准备好了 Reinforcements ready

进入该建筑 盗得金钱 Building ininfiltrated cash stolen

进入该建筑 盗得科技 Building ininfiltrated New technology acquired

进入该建筑 敌方电力切断 Building ininfiltrated enemy base power down

进入该建筑 敌方雷达探明 Building ininfiltrated radar subtouched

占领(敌方)建筑 Building captured

占领科技(油井 空降场等)建筑 Tech building captured

(油井 空降场等)建筑被敌占领 Tech building lost

被敌方盗得金钱 Cash stolen

桥梁已修好 Bridge repaired

大兵驻扎建筑物 Structure garrisoned

*离驻扎建筑物 Structure abandoned

(超级武器)选择目标 Select target

玩家被击败 Player defeated

你胜利了 You are victorious

谭雅:shake it,baby!(炸建筑时喊!)

move now,boss!(是的,老大!)

you`ve gonna order?(你有命令么?)

美国大兵:can~ do!(拖长喊:能搞定!)

All the move!(保持行动!)

Closing in!(接近中!)

Sir,yes sir!(是的,先生!)

Enemy spotted!(遭遇敌人!)

驱逐舰:Man in battlestation!(准备作战!)

order`selvier no headache!(抱怨:“发命令的人自己倒不觉得什么!”)

间谍:operation on the way!(正在行动中!)

You Give me a plan!(给个计划!)

yes mandor!(是的指挥官先生!)

超时空转换:Telegraphing troops arriving in 5,4,3,2,1,Reinforcements have arrived!

(传送**到达倒记时:5,4,3,2,1,援军到达!—— 任务版)

闪电风*:lighting storm created!(闪电风*已经生成!)

苏联矿车:war miner is here!(战斗矿车在此!汗!)

天启坦克:it is the judgement day!(今天就是审判日!)

Soviet power superian!(苏联力量强大无比!)

雷达:Spy plane ready!(侦察机完毕!)

尤里:tell me your wish~(告诉我你在想什么~ )

your mind disclevered!(清除你的个体意识!)

苏联动员兵:Attack it!(攻击吧!)

Yes rade!(是,同志!)

Da!(是!), Comrade?(同志,请下令!)

Moving out!(出发!),Waiting orders!(等待指示!)

Conscript reporting!(动员兵报告!)

All that received!(收到!)

For the Union!(为了苏维埃!),

Attacking!(全力攻击!)

You are shot!(你完蛋了!)

For the mothers at Russia!(为了远在俄罗斯的母亲!)

For the whole country!(为了国家!).

基洛夫空艇:Giroff Report!(基洛夫刚刚造好.基洛夫报道!)

美国大兵

Sir yes sir!长官,是长官!

Ready!准备好了!

Squared away sir!正远方,长官![猜的]

Orders?命令是?

How `bout some action?来一些行动,怎么样?

Can do!能干!

Who's next?下一个是谁(目标)?

Move'n out!移动并出去[猜的]

Got it!拿下它!

On my way!正在路上!

Double time!快跑时间!

On the move!在移动中!

Attacking!正在攻击!

You got it!你干掉它!

Enemy sighted!敌人已看见!

Let's do it!让我们行动!

Diggin' in!渗人里面![猜的]

Safety first, sir!安全**,长官!

We're pinned down!我们被压制了!

We're being attacked!我们正在被攻击!

*动员兵

Waiting orders.等待命令中。

Comrad?同志?

Conscript reporting.动员兵报告。

Moving out.开始行动

Order received.命令收到。

For the Union.为了(苏维埃)联盟。

For home country.为祖国。

You are sure?你肯定?

For mother Russia!为母亲俄罗斯!

Mommy!妈妈呀!

We're being attacked!我们正被攻击!

*盟军工程师

Engineering.工程中。

I have the tools.我有工具。

I've got the knowledge.我有知识。

Need a repair?需要修理吗?

Yes sir!是,长官!

Moving.移动中。

I won't be late.我不会迟到的。

We'll have the power up in 30 seconds, sir.我们将在30秒内供电,长官。

Analyzing schematics.分析图表中。

Studying blue prints.正在学习蓝图。

Got the plans right here.恰好在这里得到了计划。

Get me outa here!让我离开这!

I'm unarmed!我是徒手的!(还说别人不人道?)

*苏军工程师

Tools ready.工具已备齐。

I have the information.我知道信息。

Something need fixing?有些东西需要修理?

I know how it works.我知道它怎么工作。

Yes Commander! 是的,指挥官!

I will go.我就去攻击

Checking designs.检查方案。

Examining diagrams.检验图表。

*磁*步兵

Tesla suit ready!磁*服装穿好!

Extra crispy.非常易碎。[猜的]

Charging up.充能中。

Electrodes ready!电极就绪!

Checking connection.检查连接。

Going to source.去发源地。[猜的]

Yes rade.是的,同志。

Surging forward.向前挺进。[猜的]

Electrician in the field.战场上的“电工”。

Rubber shoes in motion.穿着橡胶鞋子运动(走着别扭?)。[猜的]

2,000 volts ing up.2000伏高压来了。(我怕怕……)

He's fried.他被“油炸”了。

Completing circuit.完善电路中。[放电?猜的]

Let the juice flow.让液体流动起来。

Commencing Shock therapy.开始电震疗法。

Congratulations!祝贺!

You've been discharged.你被放电了。

Ground yourselves!土地是你们自己的!

Reinforcements!增援!

I'm hit!我被打了!

Rockets in the sky.在天空飞升。

All Fired up!全部点火!

Check out the view.检查视野。

I can go anywhere!我能去任何地方!

Gotta clear view, sir.必须视野广阔,长官。

Ready to soar.准备好了滑翔。

Fuel tanks are filled.燃料罐是充满的。

Pushin' away.冲呀[猜的]

Igniting boosters.推进器点火。

Riding High.高空乘骑。

Up and over.升高并越过。

Got a steady flow.得到了稳定的漂移。[猜的]

I'll take the high road.我将控制空路。[猜的]

Lifting off.停止上升。

He's got no place to hide.他没地方隐蔽。

I can see 'em.我能看见他们。

I got 'em Clear out the place.我把他们清除出这区域。

They won't see us in.他们不会看见我们来了。

I'm losing pression!我的压缩机正在受损!

There's too much flak!那儿的防空火力太猛!

My rocket's hit!我的推进器被打中了!

*防空兵

Flak trooper reporting.防空兵报到。

ready.就绪。

Orders rad?命令?同志。

At least I have a job.至少我有一个工作了。

He belongs to us. 他是我们的。

His mind is weak. 他的心灵太脆弱了。

There is no resistance. 没有抵抗。

A new rade joins us. 新同志加入我们了。

Look deeply into my eyes_看我的眼睛深处。

Yes, of course. 是的,当然。

Predictable. 预料得到。

Thoughts received. 接收思想。

My mand is your wish. 你会想让我控制的。

Psychic ready. 心灵控制准备就绪。

Tell me your wish. 告诉我你想要什麼。

I know your thoughts. 我知道你想些什麼。

Your mind is clear. 你的思想清晰。

The mind is quicker than the eye. 脑子动的比眼睛快——————————————————————————————

A:I've got the order!(我接到命令了!).

B:Da!(是!), Comrade?(同志,请下令!)

A:Going to source!(向能源区集结!).

......

B:It's too quiet here! (这里太安静了!},

boooo....

B:We're being attacked!我们正被攻击!

A:All the move!(保持行动!)

A:For the whole country!(为了国家!). Attacking!(全力攻击!)

B:Yes sir!是,长官!For the whole country!(为了国家!).

B,D,E。。:tell me your wish~(告诉我你在想什么~ )

A:Proceeding to the vantage point!(占领制高点!).

B:We're pinned down!我们被压制了! Safety first, sir!安全**,长官!

C:His mind is weak. 他的心灵太脆弱了

Telegraphing troops arriving in 5,4,3,2,1,Reinforcements have arrived!

(传送**到达倒记时:5,4,3,2,1,援军到达)

A:Reinforcements!增援! Moving out.开始行动

For the Union.为了(苏维埃)联盟。Pushin' away.冲呀

........

建立新的集结点 New ___ point established

A:Surging forward.向前挺进

——————————————————————————————

Who's next?下一个是谁?红警语言中文翻译

钱了 Insufficient funds

可以造新东西了 New construction options

开始建造建筑物 building

开始生产作战单位 Training

暂停生产 On hold

取消生产 Canceled

生产进行中 目前不接受新的生产指令 Can not ply building in progress

建筑已造好 Construction plete

单位已造好 Unit ready

建筑被卖掉 Structure sold

建筑修理 Repairing

电力不足 生产减缓 Low power

选定主要建筑物(战车工厂/兵营等)Primary building selected

作战:

单位已修好 Unit repaired

单位升级了 Unit promoted

作战单位被灭 Unit lost

(战车工厂/兵营/维修厂)建立新的集结点 New ___ point established

我们的建筑物正遭受攻击 Our base is under attack

援军(空降**)准备好了 Reinforcements ready

进入该建筑 盗得金钱 Building ininfiltrated cash stolen

进入该建筑 盗得科技 Building ininfiltrated New technology acquired

进入该建筑 敌方电力切断 Building ininfiltrated enemy base power down

进入该建筑 敌方雷达探明 Building ininfiltrated radar subtouched

占领(敌方)建筑 Building captured

占领科技(油井 空降场等)建筑 Tech building captured

(油井 空降场等)建筑被敌占领 Tech building lost

被敌方盗得金钱 Cash stolen

桥梁已修好 Bridge repaired

大兵驻扎建筑物 Structure garrisoned

*离驻扎建筑物 Structure abandoned

(超级武器)选择目标 Select target

玩家被击败 Player defeated

你胜利了 You are victorious

谭雅:shake it,baby!(炸建筑时喊!)

move now,boss!(是的,老大!)

you`ve gonna order?(你有命令么?)

美国大兵:can~ do!(拖长喊:能搞定!)

All the move!(保持行动!)

Closing in!(接近中!)

Sir,yes sir!(是的,先生!)

Enemy spotted!(遭遇敌人!)

驱逐舰:Man in battlestation!(准备作战!)

order`selvier no headache!(抱怨:“发命令的人自己倒不觉得什么!”)

间谍:operation on the way!(正在行动中!)

You Give me a plan!(给个计划!)

yes mandor!(是的指挥官先生!)

超时空转换:Telegraphing troops arriving in 5,4,3,2,1,Reinforcements have arrived!

(传送**到达倒记时:5,4,3,2,1,援军到达!—— 任务版)

闪电风*:lighting storm created!(闪电风*已经生成!)

苏联矿车:war miner is here!(战斗矿车在此!汗!)

天启坦克:it is the judgement day!(今天就是审判日!)

Soviet power superian!(苏联力量强大无比!)

雷达:Spy plane ready!(侦察机完毕!)

尤里:tell me your wish~(告诉我你在想什么~ )

your mind disclevered!(清除你的个体意识!)

苏联动员兵:Attack it!(攻击吧!)

Yes rade!(是,同志!)

Da!(是!), Comrade?(同志,请下令!)

Moving out!(出发!),Waiting orders!(等待指示!)

Conscript reporting!(动员兵报告!)

All that received!(收到!)

For the Union!(为了苏维埃!),

Attacking!(全力攻击!)

You are shot!(你完蛋了!)

For the mothers at Russia!(为了远在俄罗斯的母亲!)

For the whole country!(为了国家!).

基洛夫空艇:Giroff Report!(基洛夫刚刚造好.基洛夫报道!)

美国大兵

Sir yes sir!长官,是长官!

Ready!准备好了!

Squared away sir!正远方,长官![猜的]

Orders?命令是?

How `bout some action?来一些行动,怎么样?

Can do!能干!

Who's next?下一个是谁(目标)?

Move'n out!移动并出去[猜的]

Got it!拿下它!

On my way!正在路上!

Double time!快跑时间!

On the move!在移动中!

Attacking!正在攻击!

You got it!你干掉它!

Enemy sighted!敌人已看见!

Let's do it!让我们行动!

Diggin' in!渗人里面![猜的]

Safety first, sir!安全**,长官!

We're pinned down!我们被压制了!

We're being attacked!我们正在被攻击!

*动员兵

Waiting orders.等待命令中。

Comrad?同志?

Conscript reporting.动员兵报告。

Moving out.开始行动

Order received.命令收到。

For the Union.为了(苏维埃)联盟。

For home country.为祖国。

You are sure?你肯定?

For mother Russia!为母亲俄罗斯!

Mommy!妈妈呀!

We're being attacked!我们正被攻击!

*盟军工程师

Engineering.工程中。

I have the tools.我有工具。

I've got the knowledge.我有知识。

Need a repair?需要修理吗?

Yes sir!是,长官!

Moving.移动中。

I won't be late.我不会迟到的。

We'll have the power up in 30 seconds, sir.我们将在30秒内供电,长官。

Analyzing schematics.分析图表中。

Studying blue prints.正在学习蓝图。

Got the plans right here.恰好在这里得到了计划。

Get me outa here!让我离开这!

I'm unarmed!我是徒手的!(还说别人不人道?)

*苏军工程师

Tools ready.工具已备齐。

I have the information.我知道信息。

Something need fixing?有些东西需要修理?

I know how it works.我知道它怎么工作。

Yes Commander! 是的,指挥官!

I will go.我就去攻击

Checking designs.检查方案。

Examining diagrams.检验图表。

*磁*步兵

Tesla suit ready!磁*服装穿好!

Extra crispy.非常易碎。[猜的]

Charging up.充能中。

Electrodes ready!电极就绪!

Checking connection.检查连接。

Going to source.去发源地。[猜的]

Yes rade.是的,同志。

Surging forward.向前挺进。[猜的]

Electrician in the field.战场上的“电工”。

Rubber shoes in motion.穿着橡胶鞋子运动(走着别扭?)。[猜的]

2,000 volts ing up.2000伏高压来了。(我怕怕……)

He's fried.他被“油炸”了。

Completing circuit.完善电路中。[放电?猜的]

Let the juice flow.让液体流动起来。

Commencing Shock therapy.开始电震疗法。

Congratulations!祝贺!

You've been discharged.你被放电了。

Ground yourselves!土地是你们自己的!

Reinforcements!增援!

I'm hit!我被打了!

*飞兵

Rockets in the sky.在天空飞升。

All Fired up!全部点火!

Check out the view.检查视野。

I can go anywhere!我能去任何地方!

Gotta clear view, sir.必须视野广阔,长官。

Ready to soar.准备好了滑翔。

Fuel tanks are filled.燃料罐是充满的。

Pushin' away.冲呀[猜的]

Igniting boosters.推进器点火。

Riding High.高空乘骑。

Up and over.升高并越过。

Got a steady flow.得到了稳定的漂移。[猜的]

I'll take the high road.我将控制空路。[猜的]

Lifting off.停止上升。

He's got no place to hide.他没地方隐蔽。

I can see 'em.我能看见他们。

I got 'em Clear out the place.我把他们清除出这区域。

They won't see us in.他们不会看见我们来了。

I'm losing pression!我的压缩机正在受损!

There's too much flak!那儿的防空火力太猛!

My rocket's hit!我的推进器被打中了!

*防空兵

Flak trooper reporting.防空兵报到。

ready.就绪。

Orders rad?命令?同志。

At least I have a job.至少我有一个工作了。

He belongs to us. 他是我们的。

His mind is weak. 他的心灵太脆弱了。

There is no resistance. 没有抵抗。

A new rade joins us. 新同志加入我们了。

Look deeply into my eyes_看我的眼睛深处。

Yes, of course. 是的,当然。

Predictable. 预料得到。

Thoughts received. 接收思想。

My mand is your wish. 你会想让我控制的。

Psychic ready. 心灵控制准备就绪。

Tell me your wish. 告诉我你想要什麼。

I know your thoughts. 我知道你想些什麼。

Your mind is clear. 你的思想清晰。

The mind is quicker than the eye. 脑子动的比眼睛快谭雅:Yeah,baby!(哇,太棒了!), Moving out,boss!(头,我出发了!), I've got the order!(我接到命令了!).

动员兵: Da!(是!), Comrade?(同志,请下令!), Moving out!(出发!),Waiting orders!(等待指示!), Conscript reporting!(动员兵报告!), All that received!(收到!), For the Union!(为了苏维埃!), Attacking!(全力攻击!), You are shot!(你完蛋了!), For the mothers at Russia!(为了远在俄罗斯的母亲!), For the whole country!(为了国家!).

2.美国大兵: Sir!Yes sir!(是,长官!), Huh!(明白!), How about some actions!(开始行动吧!}

3.尤里新兵: Yuri is Master!(尤里至大!), There is much to learn!(我们学得还不够!), Yes,Mr.Yuri!(遵命,尤里先生!).

4.磁*步兵:Elec-coat ready!(隔电衣穿好了!), Going to source!(向能源区集结!).

5.飞行兵:Roger that!(明白!), You've got no place to hide!(你无处可藏!)

6.疯狂伊万:It's too quiet here! (这里太安静了!}, I've lost a bomb, do you have it?(我有一枚炸弹不见了,是不是在你哪儿?).

7.谭雅:Yeah,baby!(哇,太棒了!), Moving out,boss!(头,我出发了!), I've got the order!(我接到命令了!).

8.间谍:Mission,sir?(长官,行动吗?), Under cover!(我有伪装!), Operation under way!(即将潜入!), This guy's raggy!(就扮成那个家伙!).

9.尤里:My mand is your wish!(你只有服从我的指挥!), Turn me your wish!

(你最终将加入我这边!).

10.狙击手:Sniper ready!(我是狙击手!), Eliminate them!(消灭他们!),Proceeding to the vantage point!(占领制高点!).

11.自*卡车:My target has been found!(我找到目标了!), Let's make a delivery!(集中精力搞运输!), I'm preparing to die!(随时准备献身!), You'll be a **oking creator!(让敌方基地化为火海!).

12.辐射工兵:Desolator ready!(辐射炮预备!), Scorch the earth!(撕裂土地!)

“阿塔肯”指的是正在攻击的意思(attacking),还有buiding(建造中),construction plete(建造完成),insuffition found(矿不足),大兵说how about action(如何行动), 另外的还有很多,这个游戏中说的都是英语,只不过为了区别国家因而出现发音不准。

菁英战斗兵

There is nothing I can not do. 没有什么我不能做的。

It's too easy. 太简单了。

I have important mission. 我身怀重任。

(呼叫米格战机)

Migs under the way. 米格位于途中。

Air's attack confirmed. 空袭已确认。

Location is key. 位置是关键。

Let's find some flat land. 让我们找块平地。

Let's setup sharpe. 让我们快速建立基地。

It is judgement-day. 这将是审判日。

Give me a target. 给我一个目标。

盖特坦克

Let's play the air. 让我们玩转天空。

I love the job! 我喜欢这个工作。

Yuri's agency ready. 尤里飞碟准备完毕。

超时空军团兵

Reloving....Deconstructing... 吸收,消灭..

They're history. 他们将是过去。

Never Existed. 从不存在。

Yes,mander. 是的,长官。

V3火箭:

Not too close,please. 请不要太接近(目标)。

Warning:nuclear silo detected. 警告:侦测到核弹发射井。

Nuclear missle launched. 核弹攻击接近中。

闪电风*

Warning:Weather control device detected.

警告:侦测到天气控制器。

Lightning storm created.

闪电风*接近中

工程师:Can I help? 我能帮助你吗?

幻影,光灵坦克不知道

大兵:Yes,sir。Attacking。On my way。是的,长官。攻击。在路上。

飞兵:I can go anywhere。sky here。我能去任何地方。在天上。

时空兵:Over there。在那。

海豹:It‘s too easy。这太简单了。

tanya:Yes baby。是的宝贝。

工程师:You need repair。Engineering。I get some knowledge。moving。Check out of you 。你需要修理。工作。我得到一些知识。移动。把你检查一下。

矿车:Oh,hello sir。噢,长官好。

重装:Move!!!

幻影:Now you see me,so you want。你现在看到我了,做你想的吧。

Tank*:Not a tank i can’t break。没哪坦克**不了。

狙击:Give me a job。给我任务。

磁*:Completing sir。Moving out。完成了长官。

Yuri:Turn me you wish。yes I know。交换意识。

yuriX:You will learn from me。你将向我学习。

病狙:Which way is win **owing。哪种方法不费吹灰之泥就赢?

盖特:Let‘s take the gun for the speed。让我们拿起*快冲。

兽人:It’s play time 。I will break you。玩耍时间。我将打*你。

新兵:Yuri is master。yes master yuri。I understand。有利是主。

伊文:It‘s the bomb。 Happy brithday。这是炸弹。

精英:boris here 。Boris has arrived。I can rang the Mige。It’s easy for me。鲍里斯在这。到了。我能呼叫米格。

天启:excellent。好极了。

米格:MIges on the way。

运输艇:Needed I take anybody?须我运载一些人吗?

台风:Dive!They may be near?下潜!敌人可能在附近。

无畏:Guide set。导弹发射。

基地:as quickly as possibwarning:nuclear silo detected. 警告:侦测到核弹发射井。 nuclear missle launched. 核弹攻击接近中。 warning:weather control device detected. 警告:侦测到天气控制器。 lightning storm created. 闪电风*接近中。mission acplished 任务完成 mission's fialed 任务失败 building(建造车船飞机和建筑)training(训练军队和狗狗) tech building catptured 占领科技建筑tech building catched lost失去科技建筑 battle control online 战斗指挥连线 battle control terminated 战斗指挥结束 new construction options 新的单位和建筑选项 contruction plete 建筑造好了 unit promoted 战斗单位升级 unit lost 损失战斗单位 unit plete 战斗单位制造完毕 structure garecend 占领建筑 structure sold 卖掉建筑 structure abandoned 放弃占领的建筑(把楼里的兵点出来或者楼被打坏了) unable to ply ,loading in prograss 建筑过程中,不能接受这个指令(同一页面造某个建筑的时候其他的点了就说这个) can not deploy here 此处不能部署 our allie is under attack 我们的盟军正被袭击 base is under attack 基地正被袭击 ore miner is under attack 矿车和矿厂正被袭击 reinforcements ready空军准备完毕 nuclear ready...lightning storm ready....iron certain ready.... chronospher ready... warning nuclear detected... 翻译不对 应为 增援准备完毕 our base is under attack(我们的基地正在遭受攻击)" 矿车被打"war-miner under attack" 盟友被打"our ally is under attack(我们的 盟军正遭受攻击)" 单位损失"unit lost" 单位升级"unit promoted" 有的任务开始会听到的话"battle control online(战斗装置已连接)" 点建造中的图标"unable to ply, building in progress"(建造中,无法执行) 伞兵就绪"reinforcements ready(援军就绪)" 设置伞兵降落点"select target(选择位置)" 退出游戏时"battle control terminated"(战斗控制终止) can not deploy here-无法在此处部署 unit ready. unit repaired. new rally point established.(新集结地点建立)warning,iron curtain activated.(警告,铁幕激活) warning,cronusphere activated.(警告,超时空转换激活) building infall treated,cash stolen(建筑被潜入,现金被窃) building infall treated,new technology aquired(建筑被潜入,新技术到手) building infall treated,radar sabre-rattled.(建筑被潜入,雷达受扰) low power.(电力不足) building infall treated,enemy base power down.(建筑被潜入,敌方电力不足)unit armer upgraded.(单位武器升级) unit speed upgraded.(单位速度加快) unit fire power upgraded.(单位火力增强)

    这些很不好找的,因为大多数人玩久了就都懂游戏内情报员说的什么了 所以几乎没人翻译这个  还有 单位的语音 这有 ?kz=133742126 太多了 发不上来 自己看吧是红警2吗?我没玩过红警3。
原文链接:,转发请注明来源!