黑布林英语阅读中文版(黑布林英语阅读中文版亚瑟王)

黑布林英语阅读秘密花园翻译

Afterthedeathofhiswife,Mr.Craven,theownerofthemanor,becamegloomy,eccentric,depressedandreclusive.Heburiedthekeytothegarden.Fortenyears,noonewasallowedtogooutofthegarden.Hewantedtostopmissinghiswife.EverytimehesawColin,hissonwiththesamebeautifulfaceashi**other,hewouldcausemoresorrow.Sohechosetoescapeandwanderallyearround.

庄园的主人克莱文先生在爱妻过世之后,变得阴郁古怪、消沉遁世,掩埋了花园的钥匙,十年不曾允许任何人出人花园,想借此阻断对亡妻的思念。他每次见到长着和妈妈一样漂亮面容的儿子柯林,都会引起更大的悲伤,于是他选择逃避,终年在外漂泊。

Mary,whoseparentsdiedincholera,becameanorphanovernightandwassentfromIndiatoliveinUncleCraven'**anorinYorkshire,England.Shewasgrumpysincechildhood.Thisstrangeenvironmentmadeherfeellonelyandlonely.Shehatedallpeopleanddidn'tknowthatshewasdisliked.UndertheguidanceofRo**n,shefoundthekeytothesecretgardenwhichhadbeensealedforalongtime.Thesecretgardeni**leak.

霍*中父母双亡的玛丽一夜之间变成孤儿,被从印度送往英国约克郡克莱文姑父的庄园生活,她从小性情乖戾,这个陌生的环境更使她倍感孤独落寞,她讨厌所有的人,当然也不知道自己被人不喜欢。她在知更鸟的指引下找到了尘封已久的秘密花园的钥匙。秘密花园里一片萧瑟。

ThelonelyMary,encouragedbythemaidMartha,begantotrytofindherownfuninthemanor.SheknewJiYuanben,agoodgardenerwithagrumpycharacter,andthefriendlyandcleverRo**n.UndertheguidanceofRo**n,Maryfoundthekeytothesecretgarden,whereshemetDicken,wholikestomakefriendswithanimals.

孤独的玛丽在女仆玛莎的鼓励下,开始尝试在庄园里寻找自己的乐趣。她认识了性格乖戾但善良的花匠季元本和友好伶俐的知更鸟。在知更鸟的指引下,玛丽找到了开启秘密花园的钥匙,在那里她结识了喜欢和动物交朋友的迪肯。

UnderDicken'sleadership,theyworkedtogetherinthesecretgarden,makingthegardenfulloflifeandfullofthemagicofnature.Laborandhappines**akeMary'spalefacehealthyandruddy.Herfoodconsumptionincreasesslowly,herbodybeesfatandherpeoplebeebeautiful.What'**ore,shebecameeasygoingandamiable,forgettinghersorrowandpain.

在迪肯的带领下,他们一起在秘密花园里耕种,使花园从此焕发出盎然生机,到处充满了大自然的魔力。劳动和快乐使面色苍白的玛丽脸上泛起了健康的红润,食量慢慢增加,身体也变胖了,人也变得漂亮起来。更为重要的是,她由霸道孤癖变得随和亲切,忘记了忧愁和痛苦。

Undertheguidanceofcuriosity,MarymetthemelancholyandpessimisticyoungmasterColinagain.ListeningtoColin'ssadcrying,shepatientlyrelievedhim.InthefaceofColin'srudenessandirrationality,sheangrilyscoldedhim.Finally,sheinfectedColinwithheroptimi**,helpedhimoverethe"demons"andbroughthimintothelivelysecretgarden.

在好奇心的引领下,玛丽又结识了忧郁悲观的少爷柯林,听着柯林伤心的哭泣,她耐心地宽慰他;面对柯林的粗*无理,她*躁地训斥他,最终以自己的乐观感染了柯林,帮助他战胜了”心魔”,把他带进了生机盎然的秘密花园。

Thesecretgarden,whichha**eensleepingfortenyears,wakesupundertheirhardwork."Onthewall,ontheground,onthetree,ontheswayingbranchesandonthetendrils,ithasclimbedontotheflawlessgreenveilposedof**alltenderleaves.Inthegrass,underthetree,andinthearbor,therearegreyhighfootvases.Hereandtherearelittlebylittle,splashinggold,purpleandwhite.

沉睡了十年的秘密花园在他们的辛勤劳动下苏醒了,”墙上、地上、树上、摇荡的枝条上、卷须上,已经爬上了小小嫩叶组成的无瑕的绿色面纱,草里,树下,凉亭里的灰色高脚花瓶,这处,那处,到处都是一点一点、一泼一泼的金色、紫色、白色。

Thetreesonhisheadholdamassofpinkandsnow-white,withwingsfluttering,faintsweetflutesound,buzzingThereareflowersinfullbloom,greengrass,**rdswithering,andtheairisfilledwithrefreshingfragrance.Theyplayhappilyandgrowhealthilyinthesecretgarden.

一棵棵树在他头上捧出团团粉红与雪白,有翅膀扑闪,隐约的甜美笛声,嗡嗡作响。”那里百花盛开,绿草如茵,鸟儿凋啾,空气中弥漫着沁人心脾的芳香,他们在秘密花园里快乐地游戏,健康地成长。

Colinbecameahandsome,vibranttallboy.Mr.Craven,whowastravelinginEurope,receivedaletterfromMrs.solbytohimself,confirmingthatinhisdream,heheardthesweet,clear,happyanddistantcallofhi**elovedwifetolethimgobacktothegarden,andfinallyreturnedtothemanortofindthehappinessthathadbeenlostforalongtime.Colinalsowonalonglostfather'slove.

柯林变成了一个英俊、生气勃勃的高个儿男孩。在欧洲旅行的克莱文先生收到了索尔比夫人写给自己的信,证实了梦中他听到心爱的妻子让自己回到花园的甜美、清澈、快乐、遥远的召唤,最终重返庄园,找到了丢失已久的快乐。柯林也赢得了久违的父爱。

主要考察的是现在完成进行时的知识点:

英语中动词的一种基本时态,其构成为:主语+助动词(have/has)+been+动词的现在分词+其他成分。表示动作从某一时间开始,一直持续到现在,或者刚刚终止,或者可能仍然要继续下去。

构成形式:

非第三人称单数:I/we/you/theyhavebeen+动词的现在分词

第三人称单数:He/she/itha**een+动词的现在分词

(一)表示从过去某时开始一直持续到现在的动作,并且还将持续下去。TheChinesehavebeenmakingpaperfortwothousandyears.中国有2000年的造纸历史。(动作还将继续下去)

(二)表示在说话时刻之前到现在正在进行的动作。Wehavebeenwaitingforyouforhalfanhour.我们已经等你半个钟头了(人还没到,如同在电话里说的,还会继续等)

(三)有些现在完成进行时的句子等同于现在完成时的句子。Theyhavelivedinthiscityfortenyears.他们在这个城市已经住了10年了。(动作还将继续下去)

黑布林英语阅读初一第1辑⑥《赤诚之心》译文

夜幕降临时,黑眼睛在河的另一边给蓝羽一条漂亮的毯子。她把毯子放在一棵大树下的地上,躺了下来。她抬头看星星,数着它们。她想到河对岸的黑眼睛,她想到她的父亲。然后她睡着了。

在她的梦里,蓝色羽毛可以看见人。他们没有嘴。他们不会说话。他们从不说谎。聪明的猫头鹰和强壮的水牛现在有了黑眼睛。

阳光唤醒了蓝色羽毛。她下到河边游了一会儿,水又冷又清澈。她能看到太阳在河里的倒影。这是一个美丽的早晨。然后她走过河的另一边。她又和黑眼睛坐在一起了。然后黑眼睛和蓝羽毛互相吃东西,互相讲故事……

黑布林英语阅读相关介绍:

由上海外语教育出版社从欧洲专门从事英语教育的HelblingLanguage出版机构引进。初中部分共36册,分初一、初二、初三3个级别,每级别2辑,每辑6册。

“黑布林英语阅读”是一套适合国内小学低年级至高中二年级学生使用的英语分级读物,由上海外语教育出版社从欧洲专门从事英语教育的HelblingLanguage出版机构引进。这套读物全彩设计、图文并茂,将经典小说与当代作品完美结合,可全面满足国内小学、初中和高中各阶段学习者的英语阅读需要。

初中部分共36册,分初一、初二、初三3个级别,每级别2辑,每辑6册。每辑包含经典小说、当代原创小说、当代图片小说和当代小小说4种类型。每册读物均配Mp3音频,包含完整故事录音和听力练习录音,使用者可根据封二信息从外教社有声资源网**。

以上资料参考

百度百科——黑布林英语阅读

黑布林英语渔夫和他的灵魂中文版

一个渔夫有一次捕上了美人鱼,美人鱼为了重获自由,承诺只要渔夫需要,就可以唱起神秘而美妙的歌来吸引鱼群,让渔夫装满渔网。美人鱼遵守着自己的诺言,每次歌声响起的时候,周围的一切都沉醉了,都受到了深深地诱惑。然而,渔夫比并不想要满船的鱼,只是远远地看她让他觉得万分痛苦,他情不自禁的向美人鱼求爱了,美人鱼说:“如果你肯送走你的灵魂,我才会爱上你!”于是,渔夫开始了送走自己灵魂的艰难旅程。

最后,他找到了一位年轻的女巫,有着一头四处飘散的红发的美丽妖艳的女巫。听到这个请求,她脸色煞白,颤抖不已,“这太可怕了,太可怕了……”。但渔夫态度坚决。女巫只有一个条件,就是要渔夫在一个特定的时间,一个特定的地方陪她跳舞,女巫说,因为“他”会来。她要得到渔夫。在神秘的夜色中,在诡异的众多女巫中,美丽的女巫紧紧地搂着渔夫狂舞,那个身着黑色天鹅绒礼服、脸色苍白、嘴唇红艳的男人站在阴影里,森森地注视着他们,女巫尖声狂笑,搂着渔夫越转越快……所有的人都谦恭的向他下跪,吻着那个男人的手,但他只是现出冷淡的微笑,还是森森地盯着渔夫。渔夫随着美丽的女巫也向他走去,当渔夫下意识的在胸前画十字的时候,女巫们仓皇逃散,那个男人苍白的脸扭曲了,向树林里走去,红发女巫无比悲痛的望了望渔夫,想飞走了,可渔夫紧紧地抓住她的手,因为他要她遵守自己的承诺。“你看看我吧,我跟大海的女儿一样美丽。如果你愿意,我也会唱动听的歌。”渔夫声色俱厉地要求她实现他们的约定。

渔夫终于送走了自己的灵魂,义无反顾的,任凭自己的灵魂苦苦的哀求!当他跳下海,接受着美人鱼们的迎接时,灵魂孤零零的站在海滩上,无比伤感地望着他们,哭泣着穿过沼泽走了。

一年过去了,灵魂来到海边呼唤他的主人,给他描述世间各种美妙趣事,还带来了洞知一切的智慧魔镜。可是年轻的渔夫笑着说:“爱情比智慧更美好,而且小美人鱼爱我,我不会为了智慧之镜放弃我的爱人。”

又一年过去了,灵魂又来了,带来了财富,渔夫笑着说:“爱情比财富更重要,小美人鱼非常爱我,难道我需要世界上所有的财富吗?”

第三年,灵魂又来了,向渔夫描述一位美丽可人、有着轻盈而曼妙的舞姿的少女,年轻的渔夫心动了,小美人鱼没有脚,不能跟他跳舞,感到多少有点遗憾。他的心中升起了极大地欲望,他对自己说:“我只看上一眼,然后就回到我爱人身边。”他的灵魂欣喜若狂的狂奔而来,进入他的体内。

灵魂诱惑他做了许多邪恶的事,当年轻的渔夫重新在强大的爱的力量的牵引下,回到海边的时候,任凭他怎么呼唤,小人鱼都没有出现。他每天,日日夜夜地呼唤,可是回应他的只是滔滔海浪,小人鱼永远消失了。一年过去了,住在海边小房子里的渔夫听见海洋中传来痛苦的哀号声,他看见了小美人鱼的身体,却永远失去了她。他抱着她,任凭黑色的巨浪一点点逼近,他喃喃自语:“……我在黎明呼唤过你,在深夜呼唤过你,可你没有回答我……我的错误是不可原谅的……”他疯狂地吻着美人鱼冰冷的嘴唇,他的心碎成了两半……他的心破碎的时候,灵魂找到一个入口进去了,像从前那样与他合为一体了。”

第二天,神父来到海滩,看到他们紧紧抱在一起的*体时,皱着眉头说:“……他们生前是该诅咒的,他们死后也是该诅咒的。”黑布林英语渔夫和他的灵魂

Black plum English fisherman and his soul

黑布林英语渔夫和他的灵魂

Black plum English fisherman and his soul两人相爱了,最后都挂了

黑布林英语阅读翻译彼得.潘

彼得失去了他的影子

一天早上,达林太太在卧室的地板上发现了一些树叶。

她很惊讶,因为这是一个寻找树叶的奇怪的地方。当温迪看到他们时,她笑着说:“哦!这是彼得!他是一个顽皮的男孩!他从来不洗脚。

这是达林太太**次听说彼得潘的事。

温迪告诉她妈妈,彼得·潘在夜里来到他们的卧室。他坐在她的床上,用烟斗给她吹曲子。她没有醒来,但她知道彼得在那里。

“温迪,没有人不敲门就能进屋,”达林太太说。

“我想彼得是从窗户进来的,”温迪回答说。

“可是窗子在楼上呀,亲爱的!”太高了。”

“但是树叶在窗户附近,”温迪说。

这是真的。树叶离窗户很近。达林太太不知道该怎么想。也许彼得·潘是在温迪的梦中来到这所房子的。

。你总是做美梦吗?你的梦想是什么?

但是树叶不是梦。他们是真实的。,这是真的。温迪不是做梦。就在第二天晚上,孩子们开始了非凡的冒险。你好!

请给我中文版的彼得.潘

仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。我要的是中文翻译版不是英文版。并且你是神经病cannot live harmoniously withto give up enthusia** wrink

原文链接:,转发请注明来源!