affect什么意思(affect什么意思英语翻译)

affect effect influence三者的区别是什么?

affect effect influence

作为动词, 都含“影响”的意思。

affect 指“产生的影响之大足以引起反应”,着重“影响”的动作, 有时含有“对...产生不利影响”的意思, 如:

This article will affect my thinking.

这篇文章将会影响我的思想。

effect 指“实现”、“达成”,着重“造成”一种特殊的效果, 如:

This book effected a change in my opinion.

这本书使我的看法起了变化。

influence 指“通过说服、举例等对行动、思想、性格等产生不易觉察到的,潜移默化的影响”, 如:

Influenced by a high-school **ology teacher, he took up the study of medicine.

在一位中学生物教师的影响下, 他从事医学研究。affect: 动词(及物),主要指一时的影响,着重影响的动作,可指一般意义的影响(不分好坏),也可指不良影响。

to affect a policy is to have an effect on it.

影响一项政策就是对该政策具有一种影响。

the news did not affect her at all.=the news had no effect on her at all.

这条消息对她没有一点影响。

impress: 强调影响既深刻又持久。

effect: 名词(可数或不可数),affect=have an effect on。effect有时虽用作动词(及物),但不表示“影响”,而表示“实现”或“产生”等。指因某种原因直接产生的结果,着重持续稳定与其影响。

they effected their escape in the middle of the night.

他们半夜逃*了。

he effected great changes in the pany.

他使公司发生了巨大的变化。

influence: 表示“影响”,主要指对行为、性格、观点等产生间接的或潜移默化的影响。可用作动词(及物)或名词(通常不可数,但有时可连用不定冠词)。

what you read influences your thinking.

你读的东西对你的思想有影响。

it’s clear that her painting has been influenced by picasso.

她的画显然受了毕加索的影响。

television has a strong influence on people.

电视对人有很大的影响。

impact主要指“冲击,对主语碰撞的影响”,如the impact of science on/upon modern development(科技对于现代发展的影响)。注意句中science后的介词用on或upon;

consequence: 多指随某一**引起的,必然或自然的不良结果,不强调直接的因果关系,而侧重**发展的逻辑关系。

result: 普通用词,含义广泛,侧重因某种原因所产生的最终结果,而不是眼前的结果。

oute: 普通用词,多指事物经过一系列发展变化所导致的最终结局,而不是某种原因的直接结果。常可与result通用。

effect 与affect有什么区别,用法有什么不同?

effect是名词, 影响(on, upon)

affect是动词

Punishment had very little effect on him.

惩罚对他没有什么效果。

当然了,这两个词也都有动词性。

affect 指“产生的影响之大足以引起反应”,着重“影响”的动作, 有时含有“对...产生不利影响”的意思, 如:

This article will affect my thinking.

这篇文章将会影响我的思想。

effect 指“实现”、“达成”,着重“造成”一种特殊的效果, 如:

This book effected a change in my opinion.

这本书使我的看法起了变化。affect 与 effect 均可表示“影响”,其区别是:前者是动词(及物),主要指一时的影响,着重影响的动作,可指一般意义的影响(不分好坏),也可指不良影响;后者是名词(可数或不可数)可数或不可数,两者的关系大致为:affect=have an effect on。如:to affect a policy is to have an effect on it. 影响一项政策就是对该政策具有一种影响。the news did not affect her at all.=the news had no effect on her at all. 这条消息对她没有一点影响。注:effect 有时虽用作动词(及物),但不表示“影响”,而表示“实现”或“产生”等。如:they effected their escape in the middle of the night. he effected great changes in the pany. 他使公司发生了巨大的变化。

原文链接:,转发请注明来源!