一曲春梦了无痕的下一句是——冬雪化无影
春梦了无痕出处是这首诗:
《正月二十日与潘郭二生出郊寻春忽记去年是日同至女王城作诗乃和前韵》
东风未肯入东门,走马还寻去岁村。
人似秋鸿来有信,事如春梦了无痕。
江城白酒三杯酽,野老苍颜一笑温。
已约年年为此会,故人不用赋招魂。
春梦了无痕的下句是什么下句是冬雪化无影
【出处】:苏轼的《正月二十日与潘郭二生出郊寻春忽记去年是日同至女王城作诗乃和前韵》
【创作背景】:此诗是苏轼贬居黄州时写的,写的是苏东坡的一段君子逸事。公元1079年(元丰二年己未),苏轼年四十四。八月十八日赴台狱。十二月二十九日,准敕,责授检校尚书水部员外郎,充黄州团练副使,本州安置,不得签书公事。1080年(元丰三年庚申)二月一日,到黄州贬所,寓定惠院。五月二十九日,家累到黄,迁居临皋亭。1081年正月二十日,往歧亭访陈慥,潘丙、古耕道、郭遘送至女王城东禅院。1082年(元丰五年),苏轼年四十七。正月二十日与潘、郭出郭寻春,和上年是日同至女王城诗。1083年(元丰六年)又有和作。
bl小说春梦了无痕全文**?jdfwkey=0usdu您好,已上传附件,提问者可免费**,手机用户换网页登录百度知道就可看到然后**。有任何疑问可继续追问,满意望采纳
“心有猛虎细嗅蔷薇”的下一句是什么?“心有猛虎细嗅蔷薇”的下一句是“审视我的内心吧,亲爱的朋友,你应颤栗,因为那才是你本来的面目。”
”心有猛虎,细嗅蔷薇“出自《于我,过去,现在以及未来 》,是英国诗人西格里夫·萨松代表作。
原话是"In me the tiger sniffs the rose."
诗人余光中将其翻译为:心有猛虎,细嗅蔷薇。
意思是:老虎也会有细嗅蔷薇的时候,忙碌而远大的雄心也会被温柔和美丽折服,安然感受美好。讲的是人性中阳刚与阴柔的两面。
In me, past, present, future meet,于我,过去、现在和未来
To hold long chiding conference. 商讨聚会 各执一词 纷扰不息。
My lusts usurp the present tense 林林总总的 欲望,掠取着我的现在
And strangle Reason in his seat. 把"理性"扼*于它的宝座
My loves leap through the future's fence 我的爱情纷纷越过未来的藩篱
To dance with dream-enfranchised feet. 梦想解放出它们的双脚 舞蹈不停
In me the cave-man clasps the seer, 于我,*居人攫取了先知,
And arlanded Apollo goes 佩戴花环的阿波罗神
Chanting to Abraham's deaf ear. 向亚伯拉罕的聋耳唱叹歌吟。
In me the tiger sniffs the rose. 心有猛虎,细嗅蔷薇。
Look in my heart, kind friends, and tremble, 审视我的内心吧,亲爱的朋友,你应颤栗,
Since there your elements assemble. 因为那才是你本来的面目。