上海译制片厂引进版的杰克奥特曼(上海译制片厂引进版的杰克奥特曼中为男主配音)

记得小时候最爱看上海美术电影制片厂的动画片,上海美术电影制片厂现?

在中国电影业全面进入市场以来的 10 多年中,上海美术电影制片厂按照“精简、高效”的原则,以动画产业化发展为目标,通过一系列改革,创作生产能力得到了较为充分的发挥,动画片年产量逐年提高,年创作**动画片达 3000 分钟左右。在动画“产业化”发展历程中,上海美术电影制片厂依托相继组建的“上海亿利美动画有限公司”、“上海卡通文化发展有限公司”、“《卡通王》杂志社”和“上海美术电影专修学校”、“上海美术电影绘制厂”等经营实体,积极运用所拥有的知识产权,大力开发衍生产品,积极拓展产业渠道,为社会各界提供**片、广告片的制作、形象设计、卡通产品的研制开发、制作和动画片创作人才培养等服务。

我国**家电影译制片厂在历史上是怎样记录的?

是上海电影译制厂。 1957年正式成立。其前身为1949年筹建的译制 片组.1950年译制出的**部影片是苏联故事片 《团的儿子》,以后经过不断的实践和技术改革, 译制片的范围、数量和质量逐渐扩大、提高。到 80年代,译制一部影片只需10多天,配音质量 可接近或达到原片水平;译制年产量约500本左 右;技术设施采用磁性录音。到1985年已译制 35个国家的700部影片。此外,还配音**了不 少少数民族语片和粤语片:80年代以来,该厂试 行把中国片译成英、法、西班牙等外语片.该厂译制的《啊,野麦岭》、《苔丝》、《国家利益》、 《胜利大逃亡》等11部影片获文化部颁发的优秀 译制片奖。

搜狗问问-搜狗旗下最大互动问答社区

搜狗问问-搜狗旗下最大互动问答社区
原文链接:,转发请注明来源!